Sworn translations into Polish

BLCS provides sworn translations into Polish language from all foreign languages. Sworn translations of
official documents are required by all Polish authorities and bodies.
What is a sworn translation?
A sworn translation is a specific type of translation, either carried out, or certified , by a sworn
translator. In Poland, a sworn translator is appointed by the Minister
of Justice, becoming a person of public trust. The seal that is used by a sworn translator is issued to him or her
her by the Mint of Poland at the request of the Minister of Justice of the Republic of Poland.
What documents do you translate?
- vehicle documents
- public administration documents
- education-related documents (certificates, diplomas etc)
- notary deeds
- birth, marriage and death certificates
- criminal record certificates
- debt recovery documents
- court correspondence
- company documents such as: memorandum of association, statute,
commercial register, social insurance documents
- tax documents
Can you do a sworn translation from Russian or French language?
Of course we can do that. We specialize in sworn translations from English, but we translate from all
languages.
Some languages we translate from: Albanian, Bulgarian, Croatian, Czech, French, German, Hungarian, Italian, Lithuanian,
Polish, Romanian, Portuguese, Russian, Serbian, Slovak, Spanish, Ukrainian
What are the rates for sworn translations into Polish?
We provide sworn translations into Polish at very competitive rates.
Standard documents translated from English start from 10 pounds per document and very often they are significantly
lower in any other place locally or in Poland.
Call us fFor exact translation rates of specific documents.
Call us now: UK: 075 3050 4181 Calls from abroad: +44 75 3050 4181
Just compare some of our prices:
| document |
BLCS |
other |
saving |
| UK birth certificate |
10 |
20 - 30 |
10 - 20 |
| UK registration certificate |
20 |
30 - 40 |
10 - 20 |
| Sales invoice |
10 - 20 |
20 - 30 |
10 - 20 |
Who will translate my document into Polish?
All our sworn translators are licensed by the respective authorities in Poland to carry out their trade
and they are qualified linguists with significant experience in legal matters.
BLCS has the expertise and know-how to translate your legal documents
accurately. Accuracy is an extremely important factor when it comes to legal document translation. Just think of a
business contract.
Even the smallest nuance can make an enormous difference in the interpretation of a clause and affect the progress
of negotiations between the two parties. Even more so if you think that legal systems can vary greatly according to
the country in which these documents are written.
How long does it take you to translate my document?
We translate and deliver standard documents (vehicle documents, birth, marriage and death certificates,
diplomas etc) from English into Polish within 24 hours. Complex translations or sworn translations from other
languages take more time and are negotiable.
How can I get my translated documents ?
We send your translation to your address in UK or any other country by standard 1st class mail free of
charge. If you require a special next day delivery or a courier service there are delivery
charges that are applicable.
Standard deliveries within Poland are free of charge - your documents can be send directly
from our associated office in Kraków.
When and how should I pay for my translation ?
Small orders from private persons can be paid after you receive them. For orders above 30 pounds
we require advance payments. Companies pay after receiving an invoice from us. All payments are done directly to
our bank account or via PayPal.
I want to place an order - what should I do now ?
- send us an e-mail (just send us a scan or a photograph of your document
- fax your document
- post it (please do not send originals - a photocopy will do)
- state your mailing address and telephone number for fast communication.
BLCS guarantees
- fast and reliable translations
- competitive prices
- confidentiality of all documents.
|